Một quan chức Hoa Kỳ đang kêu gọi chính quyền Biden ban hành lệnh trừng phạt đối với những thủ phạm đã gây ra cái chết của một nhà báo Trung Quốc.
Tháng 12/2022, nhà báo Trung Quốc Bàng Huân (Pang Xun) qua đời ở tuổi 30 vì bị tra tấn trong tù. Trước đó hơn một năm, anh bị cảnh sát bắt đi chỉ vì tu luyện Pháp Luân Công. Có dấu vết tra tấn trên khắp thi thể anh; vết máu hiện rõ trên đôi môi sưng tấy và nhợt nhạt của anh.
“Đây là thế giới dưới sự cai trị của Đảng Cộng sản Trung Quốc”, người mẹ đau khổ của nhà báo Bàng đã nói như vậy trong một video đăng ngày 03/12 khi bà nhìn thấy thi thể con trai tại lò hỏa táng.
Bà chỉ vào tấm lưng đầy vết sưng đỏ của con trai. “Điều này thật quá tàn nhẫn”, bà thốt lên. “Bàng Huân, con có biết rằng mẹ yêu con rất nhiều không? Mẹ sẽ chứng minh rằng con vô tội”.
Ông David Curry, ủy viên của Ủy ban Hoa Kỳ về Tự do Tôn giáo Quốc tế, nói rằng cơ quan này “vô cùng đau buồn” trước cái chết của anh Bàng. Trong báo cáo mới nhất của mình, cơ quan này cũng ghi nhận hàng trăm trường hợp tương tự của các học viên Pháp Luân Công từ năm 2021.
“Một số người trong số họ [các học viên Pháp Luân Công] đã chết bi thảm do bị ngược đãi khi bị giam giữ”.
Ông Curry nói với The Epoch Times: “Chúng tôi lên án cuộc đàn áp của chính quyền Trung Quốc đối với các học viên Pháp Luân Công, đồng thời kêu gọi chính phủ Mỹ áp đặt các biện pháp trừng phạt, bao gồm các biện pháp trừng phạt có mục tiêu đa phương khi phối hợp với các đối tác quốc tế có cùng chí hướng, các biện pháp trừng phạt cần nhắm vào những quan chức và tổ chức tại Trung Quốc chịu trách nhiệm về những hành vi ngược đãi khủng khiếp này”.
Pháp Luân Công là môn tu luyện tinh thần khuyến khích các học viên sống theo nguyên lý phổ quát Chân – Thiện – Nhẫn. Môn pháp cũng dạy học viên các bài tập thiền định an hòa. Sau khi được người dân Trung Quốc đón nhận rộng rãi, Pháp Luân Công đã bị Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ) đàn áp dã man kể từ năm 1999.
Hàng triệu người tu luyện bị cầm tù dưới nhiều hình thức khác nhau. Chiến dịch đàn áp khốc liệt vẫn đang diễn ra. Vô số học viên đã mất mạng vì nạn mổ cướp nội tạng do nhà nước Trung Quốc bảo kê.
Các quan chức tại nhà tù tuyên bố rằng nhà báo Bàng Huân qua đời vì bệnh cường giáp, một tình trạng mà cán bộ trại giam chưa bao giờ đề cập đến trong các chuyến thăm của gia đình anh Bàng trong khoảng 1,5 năm anh bị giam cầm, một người dẫn chương trình phát thanh đến từ Đài Phát thanh và Truyền hình tỉnh Tứ Xuyên cho biết.
Nhà báo Bàng Huân bị chính quyền Trung Quốc kết án 5 năm tù vì phân phát tờ rơi về Pháp Luân Công, trong đó nói rằng những phỉ báng mà ĐCSTQ tuyên truyền về môn tu luyện là hoàn toàn sai sự thật.
Mỗi lần thăm con tại nhà tù, mẹ của anh Bàng đều để ý thấy những vết bầm tím mới xuất hiện trên mặt và cổ anh. “Có phải họ đánh con không?”, bà hỏi. Anh Bàng đáp lại rằng: “Không sao đâu mẹ, con có thể chịu đựng bất cứ điều gì”, một người bạn thân của anh Bàng kể lại. Người này yêu cầu giấu tên vì sợ bị trả thù.
Thượng nghị sĩ Eric Schmitt (Cộng hòa – Missouri) của Mỹ, người vào năm 2020 đã đệ đơn kiện Bắc Kinh vì che giấu sự nguy hiểm của đại dịch COVID-19 và để nó lan rộng ra khắp thế giới, cho biết ông tin rằng “nhiều người hơn nữa cần phải lên tiếng” về những vi phạm nhân quyền mà Bắc Kinh đã và đang thi hành.
“Nhiều người hơn nữa cần phải lên tiếng về điều này”, ông Schmitt nói với đài truyền hình NTD.
“Đó không phải là một xã hội tự do và cởi mở. Đó không phải là một chính phủ cộng hòa hay dân chủ. Đó là một chế độ độc tài, tàn bạo, khát khao duy trì quyền lực và kiểm soát”, ông Schmitt nhận xét như vậy về Trung Quốc hiện nay.
Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ, trong một tuyên bố truyền thông gửi đến RFA, nói rằng: “Chúng tôi kêu gọi chính phủ Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa ngay lập tức chấm dứt hành vi ngược đãi các học viên Pháp Luân Công, trả tự do cho những người bị cầm tù vì đức tin của họ, và nêu rõ nơi ở của các học viên đang mất tích”.
Cần phải nói thêm, chính quyền Trung Quốc không chỉ giới hạn cuộc đàn áp trong các học viên Pháp Luân Công.
Khi bào chữa cho một học viên Pháp Luân Công trong phiên tòa ngày 17/02 ở Trung Quốc, luật sư Tạ Yến Ích (Xie Yanyi) cho biết thẩm phán đã ngắt lời ông ít nhất 7 lần; cuối cùng, thẩm phán yêu cầu cảnh sát bắt giữ ông.
Đối với ông Tạ, đây là một hành động được tính toán từ trước nhằm tước đoạt quyền được bảo vệ trước pháp luật của khách hàng của ông.
Ông Tạ nói với The Epoch Times: “Để ngụy tạo một bản án oan, thẩm phán đã không nhìn thẳng vào sự thật mà thay vào đó dựa vào cảnh sát để đưa ra phán quyết”. Điều này có thể được coi là “cái chết toàn diện” của hệ thống tư pháp Trung Quốc.
Theo The Epoch Times
Xuân Hoa biên dịch